Et program med de opgaver som tilbydes af Eurotraductor bør ikke overse enkelthed: mange brugere er bare ikke ”software eksperter”, men gennemsnitlige personer som kommer til at bruge programmer der søger tilfredsstille behovet for at oversætte tekster. Det ville derfor være ulogisk at støde på en række uforståelige vinduer og dialogoksen når man bruger programmet.

På grund af dette, har Eurotraductor en meget simpel menu bar: en knap for at indlæse teksten, en anden for at oversætte den og en tredje for at gemme den. Den har også 2 knapper til udskrivning, en for teksten som skal oversættes og en anden for den oversatte tekst.

Udover at gemme resultaterne og overføre dem til papir, er der stadig en tredje mulighed: at sende den via e-mail. For at gøre dette er programmet kompatibelt med e-mail klienten som er installeret på din computer (f.eks. Microsoft Outlook).

Husk at Eurotraductor altid konsultere flere forskellige ordbøger og online oversættelsesmaskiner, som derfor kræver online ressourcer. Hvis båndbredden er umærkelig kan det være fordi at brugeren er tilsluttet via en proxy. Hvis dette er tilfældet, så fortvivl ikke: Online Translator kan registrere proxy indstillinger og konfigurere dem til at sende og modtage data.